Ba Lan

Ba Lan: Có sự phân biệt chủng tộc ở Wólka Kosowska?

Cập nhật lúc 21-10-2016 08:59:22 (GMT+1)
Ảnh minh họa. (Nguồn: queviet.eu)

 

Chiều ngày 18.10.2016 tôi có vào Wólka Kosowska để tham gia ủng hộ các bạn trẻ đi quyên góp trong các trung tâm thương mại ở đó. 


Sau khi kết thúc công việc, tôi đã chia tay các bạn và đang lái xe trở về Vác-sa-va thì bỗng nhiên nhận được một cú điện thoại của một người Việt, người đó nói là đang cần có sự giúp đỡ của phiên dịch. Tôi liền đánh xe quay lại hiện trường, cụ thể là phải đến một xưởng sửa chữa xe ô tô do người Ba Lan quản lý, xưởng này nằm ở ngã tư phố Nadrzeczna và phố Marii Świątkiewicz ở Wólka Kosowska.

Đến nơi, hóa ra là có hai anh chị đang gặp nạn lại là người quen của tôi (mà tôi không kịp nhận ra số điện thoại khi nghe). Anh người Việt đang bị chảy máu ở mũi, dọc sống mũi có 1 vết xước (rách) và 1 vết thâm tím ở má trái. Anh ấy kể là cách đây khá lâu anh ấy có giao chiếc xe ô tô của mình cho xưởng này để sửa thiết bị điều hòa nhiệt độ (vậy tức là mùa hè). Chủ xưởng thay 1 linh kiện gì đó trong thiết bị này, anh ấy đã thanh toán đàng hoàng và tin tưởng là máy điều hòa nhiệt độ của xe sẽ hoạt động bình thường và bền lâu. Nhưng chỉ sau một thời gian ngắn, máy điều hòa lại không hoạt động, vậy anh ấy lại đánh xe đến xưởng, yêu cầu sửa tiếp, nhưng chủ xưởng chỉ hứa hẹn, dù đã đến vài lần mà chưa đạt được mục đích, anh ấy vẫn kiên trì đến, vậy mà cho đến hôm nay xe vẫn không được nhận vào xưởng để sửa tiếp (tức là sửa lại).

Lần này anh ấy đánh xe đến xưởng cùng chị vợ, chị vợ ngồi trong xe, anh vào gặp chủ xưởng, có sự to tiếng đã xảy ra, rồi chủ xưởng tóm cổ áo anh ấy, lẳng ra ngoài sân, làm anh ấy ngã lăn dúi dụi. Hậu quả là có 2 viết thương trên mặt (mũi và má). Thấy kể là chủ xưởng có mùi rượu...

Tôi bấm máy số 112. Người trong trung tâm điều hành hỏi sơ lược tình hình qua điện thoại. Tôi quả quyết là cần có sự giúp đỡ của 2 đơn vị: xe công an và xe cứu thương. Tôi nói với anh bạn:

- Anh cố gắng tự trình bày tiếng Ba Lan nhé. Cho khách quan. Em sẽ giúp.

Một lát sau xe công an đến. Vừa bước ra khỏi xe, nhìn thấy 3 người Việt, hai tay công an trẻ đã có ngay thái độ khá hách dịch: 
- Có chuyện gì xảy ra? Ai là người gọi và ai cần sự hỗ trợ?

Có kinh nghiệm làm việc với những công an trẻ của Ba Lan, tôi chưa muốn trình bày mình là ai (phiên dịch đến dịch giúp người gặp nạn) mà chỉ trả lời:
- Ông này là nạn nhân!
Rồi chỉ tay sang anh bạn, bảo anh bạn trình giấy tờ. Anh bạn đưa chứng minh thư... Ba Lan cho người công an và tự trình bày lại toàn bộ sự việc. Thấy anh bạn có giấy tờ Ba Lan, người công an không nói gì, mà chỉ mở cuốn sổ công vụ, bắt đầu ghi chép số liệu từ chứng minh thư.

- Rồi. Sự việc như thế nào?

Anh bạn bắt đầu miêu tả lại sự việc, thỉnh thoảng tôi có nói giúp vài câu, để tất cả cùng hiểu kỹ hơn.

Xe cấp cứu đến, một tay y tá (chắc không phải là bác sỹ) vừa bước ra khỏi xe đã bắt đầu quát inh ỏi:

- Chỉ chảy máu mũi thế kia mà cũng gọi xe cấp cứu à? Chúng mày có biết là bao nhiêu người khác đang cần sự giúp đỡ không? Chi phí cho mỗi chuyến xe hết bao nhiêu chúng mày có biết không?

Phỏng đoán là tay y tá kia tưởng anh bạn say rượu và tự ngã, tôi bình tĩnh trả lời:

- Nhiều hay ít tôi không biết, nhưng người này bị hành hung, là người bị nạn, chứ không phải là người tự ngã.

- Ông là ai?

- Tôi chỉ là một người qua đường, đoán là ông bị nạn kia đang lúng túng, đang bức xúc, mà ông ấy là người nước ngoài nên có thể trình bày tiếng Ba Lan không được rõ, vậy tôi có thể giúp. Ông không cần sự giúp đỡ của tôi thì thôi. Nhưng ông không thấy mũi người này có vết rách à? Nếu cần phải khâu thì sao? Nếu bị nhiễm trùng, hậu quả xấu hơn thì sao, ông chịu trách nhiệm là không muốn can thiệp vào việc này nhé?

- Xe cấp cứu không phải là nơi khâu vá. Chỉ có thể khâu ở bệnh viện, mà đi bệnh viện là sẽ rất tốn kém đấy.

- Thì ông cứ làm theo thủ tục. Ông cứ chở ông ấy đến bệnh viện. Có thể ông ấy có bảo hiểm, chi phí bao nhiêu hãng bảo hiểm sẽ trả. Thậm chí nếu ông ấy không có bảo hiểm, ông cứ viết hóa đơn cho chuyến xe, nếu chứng minh được nhu cầu gọi xe cấp cứu là không cần thiết, chúng tôi sẽ quyên góp tiền để thanh toán.
Nghe thấy vậy, người y tá đưa anh bạn lên xe cấp cứu, bảo ngồi để anh ta rửa vết thương. Sau đó anh ta dán mảnh băng vào mũi anh bạn và nói, giọng đã nhẹ nhàng hơn:
- Thực ra cũng không cần đến bệnh viện đâu. Nhiệm vụ của chúng tôi như vậy đã xong.

Xe cấp cứu rời khỏi hiện trường.

Trong thời gian đó, công an hỏi chuyện chị vợ anh bạn. Chị là người làm chứng, tự kể lại mọi việc:

  • Tôi ngồi đợi trong xe, thấy chồng tôi bị đẩy ra ngã lăn quay, thực ra tôi cũng không kịp phản ứng gì. Mà sao mà tôi biết được sự việc sẽ xấu đến vậy? Chúng tôi chỉ muốn xưởng sửa tiếp cho xe chúng tôi thôi mà?

Người công an đi vào trong xưởng, để lấy lời khai của chủ xưởng. Tôi nói với anh chị kia:

  • Anh chị vào theo đi, cố gắng nghe xem tay kia nói những gì. Em không vào được, vì không là người có liên quan, mà xưởng của hắn, em không phải là khách hàng, mà công an cũng chưa cần phiên dịch.

Một lát sau, anh chị bạn lững thững đi ra:

  • Họ đi vào vào phòng trong của chủ xưởng, họ không cho anh chị vào cùng. Và chắc chắn là họ sẽ bênh nhau.
  • Thôi, chịu vậy anh chị à. Chưa phải là giai đoạn đối cung, nên đúng là công an có quyền tự tìm hiểu và điều tra trước, theo cách của mình. Khi có vụ án, có thể đối cung.

Một lát sau, công an đi ra:

  • Sự việc là thế này: linh kiện bị hỏng kia là thiết bị điện tử, chủ xưởng nói là ông đã dùng linh kiện đó, xe của ông đã chạy 1 thời gian, vậy ông ta không có trách nhiệm đổi cho ông một linh kiện mới. Ông có thể viết đơn kiện chủ xưởng, theo thủ tục dân sự. Chúng tôi đã ghi chép mọi sự việc. Ông cứ về hoặc ông có thể đến bác sỹ, lấy giấy chứng nhận là vết thương cần chữa trị trên hay dưới 7 ngày, rồi nộp đơn kiện.
  • Thế không có văn bản, để chúng tôi ký gì ssao?
  • Chưa có văn bản, tôi đã có mọi ghi chép. Ông có thể đến đồn yêu cầu làm tiếp, sau khi có chứng nhận của bác sỹ về sự trầm trọng của thương tích.

Anh bạn quay sang hỏi tôi:

  • Nếu họ xé sổ và ỉm đi thì sao?
  • Họ không dám làm thế đâu. Sổ tay này là sổ công vụ đấy. Mà chuyến xe cảnh sát đến can thiệp vụ này đã được ghi chép trong đồn. Anh yên tâm, biết là họ bênh nhau, thậm chí có thể họ quen biết nhau, sinh sống và làm việc cùng khu vực này mà, nhưng vụ việc đã xảy ra, không ai ỉm đi được đâu. Ba Lan chứ có phải “một nước lạ” nào đâu. Anh nhớ chịu khó đi bác sỹ nhé.

Rồi chúng tôi chia tay.

Còn chủ xưởng thì sao? Không làm gì được hắn ta? Chúng ta sẽ tìm cách viết bài tiếng Ba Lan, thông báo cho báo chí Ba Lan biết (thậm chí nếu không báo nào đưa tin thì cứ đưa bài lên mạng xã hội), để kêu gọi mọi người cùng tẩy chay xưởng này?

Hay là ai cũng đã quá quen và cần có xưởng này vì sự tiện lợi là xưởng ở gần mấy trung tâm thương mại của người Châu Á?

Liệu có nên để một số người Ba Lan tiếp tục đối xử với người nước ngoài (dù có quốc tịch Ba Lan) quá đáng như vậy mãi không?

Nguồn: Ngô Hoàng Minh/ Queviet.eu

Ảnh trong bài: Nếu không ghi thêm, tất cả các ảnh trong bài này chỉ mang tính minh họa và có bản quyền như nguồn tin gốc đã đưa.

 

Booking.com
Tiêu điểm

Thảo luận

Quảng cáo