Ba Lan

Phỏng vấn người Việt ở Ba Lan: Chúng tôi đoàn kết

Cập nhật lúc 29-08-2011 21:38:23 (GMT+1)
Anh Nguyen Huu Tiep (ảnh: /tw-24.pl).

 

Nguyen Huu Tiep cũng như nhiều người Việt Nam tại Ba Lan đều đã từng là người bán hàng chợ trời. Nhưng từ khi ẩm thực đến từ những miền lạ trở thành xu hướng, anh đã quyết định cho người Ba Lan thử đồ ăn Việt Nam, tuần báo Wałbrzych dẫn lời trong bài phỏng vấn đăng ngày 28.8.


 

-Tại sao anh đến Ba Lan và lập nghiệp ở Wałbrzych?

Nguyen Huu Tiep: Tôi đã ở đây 14 năm rồi. Đầu tiên tôi bán hàng vải ở Warszawa, rồi chuyển đến Gdańsk và tiếp đó lại về Jelenia Góra. Sau một thời gian buôn bán không chạy, tôi quyết định đổi sang ngành ăn uống. Tôi muốn mở một nhà hàng vì khi còn ở Việt Nam tôi đã từng làm nó. Người Việt ở Ba Lan khó làm gì hơn ngoài bán quần áo hay thức ăn. Đầu tiên tôi mở nó ở Dzierżoniów, rồi mở thêm cái thứ hai tại Świdnica và cách đây 2 tháng nhà hàng thứ ba cũng xuất hiện ở Wałbrzych.

-Người Ba Lan thích đồ ăn Việt Nam chứ?

Nguyen Huu Tiep: Vâng, họ sẵn sàng đến ăn. Ẩm thực Việt Nam có liên hệ chặt chẽ với đồ ăn Trung Quốc mà cơm là thức ăn chính. Điều làm thức ăn phương Đông khác biệt với châu Âu đó là gia giảm. Tôi mua tất cả nguyên liệu ở đây, nhưng phải tới kho ở Warszawa để lấy gia giảm. Ở nhà hàng tôi, khách ăn nhiều nhất là món ngan. Nó được nướng như ở Ba Lan thôi, nhưng được tẩm ướp khác nên hương vị khác. Bún hay phở cũng được ưa chuộng.

-Anh thích Wałbrzych chứ?

Nguyen Huu Tiep: Tôi chưa thể nói gì nhiều về thành phố này khi mới đến đây vài tháng, nhưng khi tôi nói chuyện với những người Việt đã sống ở đây lâu hơn thì họ có chút cằn nhằn. Còn về phần tôi, tạm thời mọi thứ đều suôn sẻ và tôi vui vì đã chọn nơi đây để thử sức kinh doanh.

Ảnh minh họa: Phở Việt tại Ba Lan (ảnh: vege.pl).

Ảnh minh họa: Phở Việt tại Ba Lan (ảnh: vege.pl).

-Cộng đồng Việt Nam ở Wałbrzych lớn chứ?

Nguyen Huu Tiep: Tại đây tôi đã quen 4 người Việt. Họ hay đến chỗ tôi ăn. Chúng tôi cố gắng đoàn kết với nhau, giúp đỡ nhau trong lúc khó khăn. Chúng tôi cũng hay tổ chức các cuộc gặp mặt thân mật.

-Anh có nhớ nhà không?

Nguyen Huu Tiep: Tôi nhớ gia đình mình vì đã xa nhà 14 năm rồi. Nhưng tôi cố gắng mỗi năm về Việt Nam một lần. Những năm gần đây, đất nước tôi đã thay đổi rất nhiều. Ở đó đã bắt đầu có nhiều xe hơi như ở đây, nhưng nó phát triển đúng hướng. Việt Nam có núi và có sông, thời tiết thì ấm áp, nhưng tôi không thấy khó chịu với mùa lạnh ở Ba Lan. Khi tôi mới đến đây và lần đầu tiên thấy tuyết, thật thú vị. Mùa đông ở đây rất đẹp.

-Học tiếng Ba Lan có khó không?

Nguyen Huu Tiep: Khó chứ. Lúc đầu tôi phải học từ vựng trong vòng 3 năm. Chính tả khó nhất, vì chữ ở đây khác với ngôn ngữ chúng tôi. Có thể kể ra rất nhiều điều rắc rối khi học tiếng,

-Điều gì trong văn hóa của người Ba Lan khiến anh bất ngờ?

Nguyen Huu Tiep: Ở đây nhiều người đi lễ nhà thờ còn chúng tôi lại lên chùa. Nhưng ở cả hai tôn giáo chúng ta đều sùng bái một ông Trời và tất cả chúng ta đều cầu nguyện để được cứu giúp. Còn nếu nói đến tính cách, tôi nghĩ người Ba Lan hiền hòa hơn và cũng thoáng hơn.

Nhật Huyền – vietinfo.eu

Tydodnik Wałbrzych

Ảnh trong bài: Nếu không ghi thêm, tất cả các ảnh trong bài này chỉ mang tính minh họa và có bản quyền như nguồn tin gốc đã đưa.

  • #1 Hâm nặng: Hâm

    30-08-2011 04:12

    Tay này cùng hâm hâm. Bệnh thích khoe đây
Quy định bình luận
Vietinfo tạo điều kiện cho bạn đọc bày tỏ chính kiến, song không chịu trách nhiệm cho quan điểm bạn đọc nêu trong bình luận của bạn đọc. Quan điểm bạn đọc không nhất thiết đồng nhất với quan điểm của Vietinfo.eu. Khi bình luận tại đây, hãy:
- lịch sự, bình đẳng và tôn trọng lẫn nhau,
- bày tỏ quan điểm tập trung vào chủ đề bài viết,
- không dùng các từ ngữ thô tục, bậy bạ,
- không xâm phạm đến quyền riêng tư cá nhân hay một số cá nhân,
- không tỏ thái độ phân biệt trên bất cứ phương diện nào (dân tộc, màu da, giới tính, tuổi tác, nghề nghiệp…).
Mọi nội dung không phù hợp với các tôn chỉ trên có thể bị sửa hoặc xóa.
Cách gõ tiếng Việt
Dấu mũ Â, Ê, Ô – gõ 2 lần: AA, EE, OO
Dấu móc Ă, Ơ, Ư – thêm phím W: AW, OW, UW
Dấu huyền – thêm phím F
Dấu sắc – thêm phím S
Dấu hỏi – thêm phím R
Dấu ngã – thêm phím X
Dấu nặng – thêm phím J
Xóa dấu – thêm phím Z

Ví dụ:
Casch gox tieesng Vieejt.
Cách gõ tiếng Việt.

 

Booking.com
Tiêu điểm

Thảo luận

Quảng cáo