Séc-Slovakia

Khoa sản Vinohrady thân thiện với bệnh nhân Việt

Cập nhật lúc 13-01-2013 14:14:09 (GMT+1)
Bệnh viện FNKV. Ảnh: srusty.cz.

 

Mỗi năm có khoảng 900 trẻ em Việt Nam ra đời tại Séc. Lượng sản phụ Việt vì thế không nhỏ, song họ thường ít biết tiếng. Từ năm 2013, khoa sản Praha-Vinohrady quyết định đối mặt với khó khăn này.


Với gần 70 000 người Việt sinh sống tại Séc, Việt Nam là cộng đồng thiểu số đông thứ ba tại đây, sau Ukraina và Slovakia. Xét theo phương diện số trẻ sơ sinh ra đời tại Séc, Việt Nam lại luôn dẫn đầu. Trong những năm 2006-2010, có tổng cộng 4097 trẻ em Việt Nam sinh ra tại các bệnh viện Séc. So với 5 năm trước đó, tức các năm 2000-2005, con số này đã tăng gấp đôi.

Với xu hướng sinh con ít và muộn ở các bà mẹ Séc, thực trạng này là một tin vui đối với các bác sĩ, nhất là khi sản phụ Việt thường trẻ tuổi và khỏe mạnh. Tuy nhiên, họ thường không nói tiếng Séc và điều này là rào cản lớn nhất trong việc chăm sóc sức khỏe sinh sản.

Số liệu thống kê trẻ sơ sinh tại Séc theo quốc tịch. Nguồn: Cục thống kê Séc.

Số liệu thống kê trẻ sơ sinh tại Séc theo quốc tịch. Nguồn: Cục thống kê Séc.

Bất đồng ngôn ngữ gây trở ngại cho y sĩ

Chất lượng chăm sóc bà mẹ và trẻ sơ sinh tại Séc được cho là đứng đầu thế giới với tỉ lệ trẻ sơ sinh tử vong thấp. Vào năm 2009, con số này tại Séc là 1,5 phần nghìn trong khi Việt Nam đạt khoảng 17 phần nghìn. Theo các bác sĩ Séc, chính rào cản ngôn ngữ giữa y sĩ và bệnh nhân Việt có thể khiến chất lượng chăm sóc giảm xuống.

“Bệnh nhân Việt Nam không có vấn đề về sức khỏe. Họ thường không có bệnh và còn rất có trách nhiệm. Khi không biết tiếng, họ đem kết quả khám bệnh đi đâu đó nhờ người dịch lại. Tuy nhiên, việc họ không nói tiếng Séc có thể khiến chúng tôi bỏ qua một số thông tin quan trọng trong bệnh án,“ Josef Záhumenský, bác sĩ trưởng khoa sản bệnh viện Královské Vinohrady cho biết.

Khoa sản ở Královské Vinohrady là một trong 6 khoa sản tại thủ đô Praha. Tại đây, các bà mẹ với thai kì bình thường, không có vấn đề nghiêm trọng, có thể đến đăng kí khám thai định kì từ tuần thứ 36, tức 1 tháng trước khi sinh. Với các trường hợp có vấn đề cần được theo dõi, họ có thể đăng kí bất cứ lúc nào trong thời kì mang thai.

Phòng tiếp tân và phòng chờ dành cho bệnh nhân tại khoa sản ở Vinohrady. Anhe: FNKV.cz.

Phòng tiếp tân và phòng chờ dành cho bệnh nhân. Ảnh: FNKV.cz.

Sử dụng sinh viên Việt Nam

Gynekologicko-porodnická klinika FNKV
Šrobárova 1150/50, Praha 10
Phòng khám dành cho sản phụ Việt Nam (y sĩ nói tiếng Việt) mở vào sáng thứ sáu hàng tuần.
Đăng kí khám và sinh tại FNKV:
Đến trực tiếp hoặc liên hệ
Tiếp tân Séc: +420 267 16 3293
Email: registracekporodu@fnkv.cz

Tuy không nhận bệnh nhân theo tuyến, song vì vị trí địa lý tại Praha-Vršovice, bệnh viện thường đón nhận những bà mẹ sinh sống ở Praha 2, Praha 3, một phần của Praha 4 và Praha 10. Trong số này, số bệnh nhân Việt Nam được ghi nhận là đáng kể. Theo bác sĩ Záhumenský, một số sản phụ Việt Nam thường đi cùng người phiên dịch, song cũng có những người không biết tiếng và vẫn đi một mình.

Trước tình trạng này, bệnh viện quyết định đưa ra một giải pháp mới. Từ năm 2013, bệnh viện sẽ sắp xếp các thai phụ Việt Nam đến khám định kì vào thứ sáu hàng tuần và sử dụng sinh viên Việt Nam đang theo học những năm cuối tại ĐH y 3, Praha làm cố vấn cũng như thông dịch bên cạnh các bác sĩ Séc.

“Tất nhiên, cũng phải mất một thời gian để nó đi vào hoạt động hoàn toàn. Chúng tôi sẽ quảng bá về dịch vụ này lên báo chí và làm tờ rơi để các bà mẹ Việt Nam biết về điều này,“ bác sĩ Záhumenský nói tiếp.

Vinohrady là khoa sản nhỏ nhất tại Praha. Mỗi năm, viện thực hiện khoảng 1000-1200 ca đẻ. Vì xu hướng sinh đẻ tại Séc ngày một giảm, ban lãnh đạo viện quyết định mở thêm các dịch vụ thân thiện hơn với từng nhóm bệnh nhân, điển hình là sản phụ Việt Nam. Đến với Vinohrady, họ sẽ không gặp phải rào cản ngôn ngữ nhờ sự có mặt của chính các sinh viên Việt Nam đang thực tập tại đây.

Khoa sản nằm ở khu D2 trong bệnh viện Vinohrady. Ảnh: FNKV.

Khoa sản nằm ở khu D1 trong bệnh viện Vinohrady. Ảnh: FNKV.

Ngoài dịch vụ mới này, Záhumenský cho biết mong muốn trong một dịp nào đó được gặp gỡ trực tiếp với cộng đồng Việt Nam để cùng luận bàn về việc sinh nở của người nước ngoài tại Séc. Với riêng độc giả Vietinfo.eu, các bác sĩ tại viện sẽ trả lời các câu hỏi tư vấn về sức khỏe sinh sản thông qua e-mail. Những độc giả nào có câu hỏi, xin gửi về BBT@vietinfo.eu.

Nghiêm Trang – vietinfo.eu

Ảnh trong bài: Nếu không ghi thêm, tất cả các ảnh trong bài này chỉ mang tính minh họa và có bản quyền như nguồn tin gốc đã đưa.

  • #3 Xuan /huong: that tuyet voi

    13-01-2013 23:58

    Thật tuyệt vời cho cộng đồng Việt nam ở C.H.S , mong sao sự hợp tác giữa các sinh viên người Việt với bệnh viện là cầu nối cho sự hiểu biết, thông cảm và gần gũi giữa hai dân tộc Séc - Việt.
  • #2 Ngoc Hoa: Mong các bạn trẽ hay học chử tâm của bác sĩ ở nước sở tại

    13-01-2013 20:58

    Hy vọng những cô cậu sinh viên và bác sĩ tương lai không mang theo cai tư tưởng quái thai nhũng nhiễu dan như ở Việt Nam thân thương mà đầy đau khổ của chúng ta ở quê nhà
  • #1 Hà Lâm: Hoan nghênh bệnh viện Vynohrad

    13-01-2013 17:47

    Hoan nghênh bệnh viện Vynohrady, đây là việc làm đầy nhân bản. Trong lúc ai cũng biết người Việt là công dân loại 3, chuyên gây phiền hà cho dân bản xứ, vậy mà bọn tư bản Séc vẫn đối xử rất tình người. Nghĩ đến bệnh viện VN và hệ thống y bác sỹ quê nhà mà buồn.
Quy định bình luận
Vietinfo tạo điều kiện cho bạn đọc bày tỏ chính kiến, song không chịu trách nhiệm cho quan điểm bạn đọc nêu trong bình luận của bạn đọc. Quan điểm bạn đọc không nhất thiết đồng nhất với quan điểm của Vietinfo.eu. Khi bình luận tại đây, hãy:
- lịch sự, bình đẳng và tôn trọng lẫn nhau,
- bày tỏ quan điểm tập trung vào chủ đề bài viết,
- không dùng các từ ngữ thô tục, bậy bạ,
- không xâm phạm đến quyền riêng tư cá nhân hay một số cá nhân,
- không tỏ thái độ phân biệt trên bất cứ phương diện nào (dân tộc, màu da, giới tính, tuổi tác, nghề nghiệp…).
Mọi nội dung không phù hợp với các tôn chỉ trên có thể bị sửa hoặc xóa.
Cách gõ tiếng Việt
Dấu mũ Â, Ê, Ô – gõ 2 lần: AA, EE, OO
Dấu móc Ă, Ơ, Ư – thêm phím W: AW, OW, UW
Dấu huyền – thêm phím F
Dấu sắc – thêm phím S
Dấu hỏi – thêm phím R
Dấu ngã – thêm phím X
Dấu nặng – thêm phím J
Xóa dấu – thêm phím Z

Ví dụ:
Casch gox tieesng Vieejt.
Cách gõ tiếng Việt.

 

Booking.com
Tiêu điểm

Thảo luận

Quảng cáo