Liên bang Đức

Phản ứng của Chính phủ Liên bang Đức về bản án tù chung thân đối với Trịnh Xuân Thanh

Cập nhật lúc 22-01-2018 21:05:26 (GMT+1)
Bản tin của hãng thông tấn Đức EPD đăng trên trang web của Đài RBB. Nguồn: RBB24

 

Nỗi lo âu của gia đình và luật sư bào chữa cũng chính đáng, bởi vì ông Thanh vẫn có thể bị kết án tử hình trong phiên tòa xét xử khác. Thứ Tư tuần này, phiên toà kế tiếp sẽ bắt đầu tại Toà án Nhân dân Hà Nội. Lần này ông Thanh phải chống lại những cáo buộc nặng nề hơn: Trong một dự án xây dựng ở Hà Nội, ông Thanh đã nhận tiền hối lộ nửa triệu euro.


Hãng thông tấn Đức EPD đưa tin, Chính phủ Đức ghi nhận rằng không có tuyên án tử hình. Đối với tội trạng này mức án cao nhất là tử hình. Vụ xét xử này phần lớn phù hợp với những gì được ấn định trong Bộ luật hình sự Việt Nam, một nữ phát ngôn viên của Bộ Ngoại giao Đức nói. Theo một cách nào đó, người ta quan sát thấy sự cố gắng để có một phiên tòa xét xử phù hợp theo nhà nước pháp quyền.

Chính phủ Đức sẽ nỗ lực để trong thời gian tới luật sư Đức có thể tiếp cận tốt với thân chủ ở Việt Nam và các phương tiện truyền thông quốc tế có thể vào tham dự quan sát phiên tòa. Vài ngày trước khi bắt đầu phiên tòa xét xử kéo dài hai tuần, bà luật sư Schlagenhauf đã không được vào Việt Nam mà không có lời giải thích.

Ông Thanh đã bị đặc vụ tình báo và sứ quán Việt Nam bắt cóc đưa về nước hồi tháng 7 năm ngoái, chỉ riêng lý do này đã làm cho phiên tòa xét xử không thể nào đúng với chuẩn mực nhà nước pháp quyền, bà luật sư Schlagenhauf nói với hãng thông tấn Tin Lành của Đức (EPD). Toàn bộ từ đầu đến cuối không thể nào chấp nhận được. Bản án đã được ấn định từ trước và với động cơ chính trị. Nước Đức không thể bỏ qua được. Bà luật sư nghĩ rằng ông Thanh sẽ kháng án lên tòa phúc thẩm.

Còn Hãng thông tấn Đức DPA nhận định rằng, với khéo léo ngoại giao cũng có thể sẽ đạt được điều như sau, ông Thanh [ngồi tù] trong một vài năm thực sự có thể quay trở lại Berlin – mặc dù ông bị kết án tù chung thân. Do đó người ta có thể hiểu được, thay vì chỉ trích, Bộ Ngoại giao Đức ở Berlin đã tuyên bố: “Những quan sát mà chúng tôi nhận được từ trong phòng [dành cho báo chí theo dõi phiên tòa qua màn hình] thì phần lớn phù hợp với nhà nước pháp quyền, [theo nghĩa thực hiện đúng] những gì được ấn định trong Bộ luật Hình sự Việt Nam”.

Bà Đàm Thị Ngọc Kha, mẹ của Trịnh Xuân Thanh, đã tỏ ra rất thất vọng với bản án. “Tôi rất buồn và không hài lòng“, bà nói với hãng thông tấn DPA. “Họ vẫn cáo buộc ông ta về tội trạng đó, nhưng con trai tôi đã không biển thủ tiền“. Bà Petra Schlagenhauf, luật sư Đức của ông Thanh – mà chính bà không được phép nhập cảnh vào Việt Nam – lên tiếng phản đối tại Berlin về việc ông Thanh sau khi “bị bắt cóc – một hành vi tội phạm” – đã bị xét xử trong một “phiên tòa trái với chuẩn mực nhà nước pháp quyền”.

Thân chủ của bà đã về Việt Nam như thế nào, không được nói đến trong phiên tòa. Bà luật sư Schlagenhauf giải thích với thực tế là chỉ đề cập tới một vụ “bắt cóc” sẽ dẫn đến việc trả thù thêm. Không có một lời nào trong bản án, mà cả trong các tường thuật ngày Thứ Hai hôm nay của báo chí nhà nước Việt Nam cũng không có một chữ nào nói đến. Tất cả đều theo đường lối nhà nước là ông Thanh đã tự nguyện trở về đầu thú.

Nỗi lo âu của gia đình và luật sư bào chữa cũng chính đáng, bởi vì ông Thanh vẫn có thể bị kết án tử hình trong phiên tòa xét xử khác. Ngày Thứ Tư tuần này, phiên toà kế tiếp sẽ bắt đầu tại Toà án Nhân dân Hà Nội. Lần này ông Thanh phải chống lại những cáo buộc nặng nề hơn: Trong một dự án xây dựng ở Hà Nội, ông Thanh đã nhận tiền hối lộ nửa triệu euro. Dự kiến tòa sẽ tuyên án vào tuần thứ hai của tháng Hai.

Bản tin của DPA đăng trên tờ Handelsblatt số ra ngày hôm nay Thứ Hai 22/01/2018. Nguồn: Handelsblatt

Nguồn: Linh Quang/Baotiengdan

Ảnh trong bài: Nếu không ghi thêm, tất cả các ảnh trong bài này chỉ mang tính minh họa và có bản quyền như nguồn tin gốc đã đưa.

  • #1 Ăn Mày: Hảy học lịch sử VN

    29-01-2018 20:48

    Các vị lên án chế độ độc tài cộng sản thì tôi không nói làm gì. Song khi bọn họ bắt bọn ăn cắp tiền đóng thuế của người dân để chúng có tiền ăn chơi, có tiền sống sung sướng ở nước ngoài thi bọn đó đáng tội chết. Sao các vị không nghĩ những đồng tiền chúng ăn cắp chúng làm nghèo đất Nước, thì đồng nghĩa hàng triệu người dân lao động nghèo khổ họ không có cuộc sống tồt hơn mà thậm chí họ phải chết vì không đủ tiền trả viện phì khi ốm đau, nên phải ở nhà chờ chết. Cũng nhờ bọn chúng thanh trừng lẫn nhau nên người dân mới biết bọn ăn cắp này chúng ăn cắp hàng triêu USD, thế thì bọn đó đáng tội chết rồi còn gì ? Song các vị lại bếnh vực bọn ăn cắp nằy thì không hữu lịch sử VN tí nào. Bọn chúng sử tù thế đó, song chỉ vài năm bọn đó lại ra tù, không chừng chúng lại thay tên đổi họ lại nhập cảnh đàng hoang vào nước các vị không trừng. Rồi nữa lịc sử VN ngàn xưa nay rồi, khi thài bình bọn chúng chém giết lẫn nhau tranh quyền lực, song chúng chỉ chém những đưa cố tình hại nó, còn thì nó phạt tù vài năm lại thẳ với giọng điệu nhân nghĩa là giảm án hang năm nhân các ngày lễ. Thế là bọn đó cũng chỉ tù vài năm là cùng. Chính cái đó mới bât công với những người dân thường là khi họ vi phạm luật pháp rất nhẹ song bị bọn họ bắt bỏ tù thật nặng nói là để răn đe, con bọn khốn nạn ăn cắp hằng triệu USD thì lại tù vài năm, mà đáng ra chúng phài là tội chết mới công bằng.
Quy định bình luận
Vietinfo tạo điều kiện cho bạn đọc bày tỏ chính kiến, song không chịu trách nhiệm cho quan điểm bạn đọc nêu trong bình luận của bạn đọc. Quan điểm bạn đọc không nhất thiết đồng nhất với quan điểm của Vietinfo.eu. Khi bình luận tại đây, hãy:
- lịch sự, bình đẳng và tôn trọng lẫn nhau,
- bày tỏ quan điểm tập trung vào chủ đề bài viết,
- không dùng các từ ngữ thô tục, bậy bạ,
- không xâm phạm đến quyền riêng tư cá nhân hay một số cá nhân,
- không tỏ thái độ phân biệt trên bất cứ phương diện nào (dân tộc, màu da, giới tính, tuổi tác, nghề nghiệp…).
Mọi nội dung không phù hợp với các tôn chỉ trên có thể bị sửa hoặc xóa.
Cách gõ tiếng Việt
Dấu mũ Â, Ê, Ô – gõ 2 lần: AA, EE, OO
Dấu móc Ă, Ơ, Ư – thêm phím W: AW, OW, UW
Dấu huyền – thêm phím F
Dấu sắc – thêm phím S
Dấu hỏi – thêm phím R
Dấu ngã – thêm phím X
Dấu nặng – thêm phím J
Xóa dấu – thêm phím Z

Ví dụ:
Casch gox tieesng Vieejt.
Cách gõ tiếng Việt.

 

Booking.com
Tiêu điểm

Đọc nhiều

Thảo luận

Quảng cáo