Việt Nam

Sứ mệnh của chúng tôi là bảo vệ sự thật

Cập nhật lúc 29-05-2017 22:30:00 (GMT+1)

 

Phỏng vấn của bà Alena Scheinostová, phóng viên tuần báo Công giáo Séc trong tuần báo từ 22-29.5.2017, với hai linh mục Trần Đình Lai và Bùi Khiêm Cường tại Praha vào ngày 17.5.2017, trong chuyến đi của các linh mục thuộc Giáo phận Vinh do Giám mục Nguyễn Thái Hợp làm trưởng đoàn tham dự hội thảo về Nhân quyền tại Oslo – Na Uy hồi đầu tháng 5.2017


Linh mục Trần Đình Lai (L) và linh mục John Baptist Bùi Khiêm Cường (JB- nữ phóng viên người Séc đã viết nhầm thành John Baptist Bùi Khiêm Chuông) là hai trong số những linh mục từ Việt Nam đang cố gắng chống lại sức ép của nhà cầm quyền cộng sản. Chúng tôi đã trao đổi với nhau trong lần họ ghé qua Praha.

Alena Scheinostová: Các ngài là những thành viên của Ủy ban bảo vệ quyền con người bị thiệt hại do thảm họa do nhà máy luyện kim Formosa gây nên. Ở nước các ngài thì đó có phải là việc bình thường khi công giáo quan tâm đến vấn đề môi trường hay không?

L: Trước đây chưa bao giờ chúng tôi lưu tâm đến vấn đề môi trường nhưng giờ đây chúng tôi thấy rằng rõ ràng Formosa đã gây tổn thất vô cùng lớn lao đến các giáo dân của chúng tôi. Thảm họa này không chỉ có liên quan đến vấn đề sinh thái. Nó còn gây ra ảnh hưởng đến những vấn đề như kinh tế, sức khỏe. Là những con chiên nên chúng tôi nghĩ rằng mình phải có nghĩa vụ bảo vệ sự thật.

JB: Năm 2011 tại Nhật Bản đã xảy ra sự cố trong nhà máy điện nguyên tử ở Fukushima nhưng các cơ quan chức năng tại đó đã có biện pháp xử lý ngay. Ở Việt Nam thì hoàn toàn không có động thái gì. Ngược lại họ còn đàn áp chúng tôi khi chúng tôi lưu ý với họ những gì đang xảy ra. Trong khi đó các nhà chuyên môn đã khẳng định rằng đó là một trong những thảm họa lớn nhất thế giới kể từ đại chiến thế giới lần thứ hai trở lại đây.

Alena Scheinostová: Tại thế giới không được biết nhiều về thảm họa này?

L: Chắc bà còn nhớ về thảm họa xảy ở Chernobyl? Đây cũng là trường hợp tương tự. Từ nơi xảy ra thảm họa không hề có bất kỳ tấm hình cùng thông tin chi tiết nào và các nhà báo không được phép vào khu vực của Formosa hoạt động. Tại thời điểm đó Formosa vẫn tiếp tục được hoạt động.

Alena Scheinostová: Tuy vậy các ngài vẫn thông báo về thảm họa này.

L: Các cơ quan nhà nước đã tìm đủ mọi cách để ngăn cản chúng tôi. Một số người vì thảm họa này đã bị giam giữ và đã bị kết án. Các cơ quan chức năng ở Việt Nam đã có thói quen đàn áp những ai dám nói lên sự thật. Họ chỉ muốn tạo cho mình những hình ảnh đẹp còn chúng tôi là những kẻ phản động. Chúng tôi đã được biết rằng Liên Hợp Quốc đã đề nghị được hỗ trợ giúp đỡ Việt Nam trong việc xử lý hậu quả của thảm họa này nhưng nhà cầm quyền của chúng tôi đã khước từ với lý do đó chỉ là vấn đề nhỏ mà họ có thể tự giải quyết được.

JB: Hơn thế nữa tại thành phố Hồ Chí Minh đã có lệnh nghiêm cấm in ấn và phát hành những tờ rơi hoặc các tài liệu có cung cấp thông tin đang diễn ra trong vùng xảy ra thảm họa hoặc những lời kêu gọi biểu tình. Có thể vì cuộc trao đổi ngày hôm nay với các bạn mà họ có thể bắt giữ chúng tôi. Tất nhiên chúng tôi cũng đã chấp nhận khả năng này.

Alena Scheinostová: Ở nước các ngài có được phát hành tờ báo của Giáo hội nhằm cung cấp những thông tin cần thiết hay không?

L: Tất cả các hãng truyền thông ở Việt Nam đều nằm dưới sự quản lý của đảng cộng sản và họ chỉ được phép đăng những tin tức có lợi cho đảng. Giáo hội ở Việt Nam không những không được phép phát hành báo mà còn không có cả đài phát thanh của mình. Một số giáo phận lập được website của mình nhờ có trang chủ tại Mỹ nên nhà cầm quyền không thể can thiệp được. Hộp thư điện tử của các linh mục thường là mục tiêu tấn công của các loại hacker và mọi phương tiện thông tin của chúng tôi đều bị theo dõi. Kể cả với các phương tiện điện thoại. Facebook và các mạng xã hội có một vai trò quan trọng cho chúng tôi.

Alena Scheinostová: Trong Hiến pháp của các ngài từ năm 2004 đã có ấn định về quyền tự do tín ngưỡng, chính phủ của các ngài đã từng đàm phán với Vatican để lập ra nhóm hợp tác Việt Nam – Vatican. Vậy tại sao công giáo vẫn bị đàn áp?

L: Đúng là bà đã làm tôi phì cười. Bà có biết rằng từ lâu nhà cầm quyền Việt Nam đã có thủ đoạn sẵn sàng ký bất kể những gì đụng chạm đến quyền con người, đến tự do, đến sinh thái, đến áp bức nhưng trong thực tế thì những tài liệu đó hoàn toàn không có bất kỳ giá trị nào. Nhà cầm quyền chi phối tất cả mọi người và chi phối cả chúng tôi. Những ai muốn họ đảm bảo các cam kết của mình đều bị truy tố và bị tống giam.

Alena Scheinostová: Làm sao Giáo hội có thể tồn tại được trong những điều kiện như vậy?

L: Vài năm trước đây thì nhà cầm quyền đã ấn định rằng Giáo hội phải hoạt động trong khuôn khổ của chính quyền. Chẳng hạn như trước khi Giám mục tấn phong các linh mục mới thì bắt buộc phải gửi danh sách đó đến các cơ quan chức năng của nhà nước và tại đó họ có thể gạch bỏ những ai đó. Chúng tôi đã làm bằng cách là không quan tâm đến sự gạch bỏ đó bởi vì việc tấn phong là thẩm quyền của Giám mục. Cho đến năm 2015 thì tất cả các trung tâm y tế của chúng tôi đã bị xóa bỏ và nhiều trường dòng cũng đã bị bắt đóng cửa. Tại 26 giáo xứ mà chỉ có 6 trường dòng, nơi có thể đào tạo về kinh thánh nhưng chỉ có 2 trường được tiếp nhận sinh viên hàng năm. Năm ngoái tại thành phố Hồ Chí Minh có mở trường đại học công giáo nhưng trường này không thuộc quyền quản lý của Giáo hội.

Alena Scheinostová: Liệu có hy vọng gì để các ngài có thể thay đổi hoàn cảnh này?

L: Cách đây 30 năm, ở trung tâm của Châu Âu thì các bạn đã có một lợi thế tuyệt vời là các bạn đã cùng nhau chung sức chống lại cộng sản. Ở Việt Nam chỉ mới đang là những nhóm nhỏ lẻ tẻ và nhà cầm quyền luôn tìm cách tách nhỏ ra hơn nữa và đàn áp họ. Sẽ rất nan giải tập hợp lại để chúng tôi có thể đạt được cái đích mà mình muốn

Người dịch: Đoàn Hòa- vietinfo.eu

Ảnh trong bài: Nếu không ghi thêm, tất cả các ảnh trong bài này chỉ mang tính minh họa và có bản quyền như nguồn tin gốc đã đưa.

Quy định bình luận
Vietinfo tạo điều kiện cho bạn đọc bày tỏ chính kiến, song không chịu trách nhiệm cho quan điểm bạn đọc nêu trong bình luận của bạn đọc. Quan điểm bạn đọc không nhất thiết đồng nhất với quan điểm của Vietinfo.eu. Khi bình luận tại đây, hãy:
- lịch sự, bình đẳng và tôn trọng lẫn nhau,
- bày tỏ quan điểm tập trung vào chủ đề bài viết,
- không dùng các từ ngữ thô tục, bậy bạ,
- không xâm phạm đến quyền riêng tư cá nhân hay một số cá nhân,
- không tỏ thái độ phân biệt trên bất cứ phương diện nào (dân tộc, màu da, giới tính, tuổi tác, nghề nghiệp…).
Mọi nội dung không phù hợp với các tôn chỉ trên có thể bị sửa hoặc xóa.
Cách gõ tiếng Việt
Dấu mũ Â, Ê, Ô – gõ 2 lần: AA, EE, OO
Dấu móc Ă, Ơ, Ư – thêm phím W: AW, OW, UW
Dấu huyền – thêm phím F
Dấu sắc – thêm phím S
Dấu hỏi – thêm phím R
Dấu ngã – thêm phím X
Dấu nặng – thêm phím J
Xóa dấu – thêm phím Z

Ví dụ:
Casch gox tieesng Vieejt.
Cách gõ tiếng Việt.

 

Booking.com
Tiêu điểm

Đọc nhiều

Thảo luận

Quảng cáo